Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jonás 4:2 Reina Valera 1960

Y oró a Jehová y dijo: Ahora, oh Jehová, ¿no es esto lo que yo decía estando aún en mi tierra? Por eso me apresuré a huir a Tarsis; porque sabía yo que tú eres Dios clemente y piadoso, tardo en enojarte, y de grande misericordia, y que te arrepientes del mal.

9005
וְ
וַ
CONJ
Y
6419
פלל
יִּתְפַּלֵּ֨ל
VERBO.HIT.WAYQ.P3.M.SG
oró
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
3068
יְהוָה
יְהוָ֜ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּאמַ֗ר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
:dijo
577
אָנָּא
אָנָּ֤ה
INTJ
Oh
3068
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
9004
הֲ
הֲ
INRG
Acaso¿
3808
לֹא
לֹוא־
NEGA
no
2088
זֶה
זֶ֣ה
PRDE.M.SG
esto
1697
דָּבָר
דְבָרִ֗י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi palabra
5704
עַד
עַד־
PREP
aún
1961
היה
הֱיֹותִי֙
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P1.U.SG
estaba
5921
עַל
עַל־
PREP
en
127
אֲדָמָה
אַדְמָתִ֔י
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
?mi tierra
5921
עַל
עַל־
PREP
Por
3651
כֵּן
כֵּ֥ן
ADVB
esto
6923
קדם
קִדַּ֖מְתִּי
VERBO.PIEL.PERF.P1.U.SG
me apresuré
9003
לְ
לִ
PREP
a
1272
ברח
בְרֹ֣חַ
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
huir
8659
תַּרְשִׁישׁ
תַּרְשִׁ֑ישָׁה
NMPR.U.SG.A
a Tarsis
3588
כִּי
כִּ֣י
CONJ
pues
3045
ידע
יָדַ֗עְתִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
sabía
3588
כִּי
כִּ֤י
CONJ
que
859
אַתָּה
אַתָּה֙
PRPS.P2.M.SG
410
אֵל
אֵֽל־
SUBS.M.SG.A
Dios
2587
חַנּוּן
חַנּ֣וּן
ADJV.M.SG.A
misericordioso
9005
וְ
וְ
CONJ
y
7349
רַחוּם
רַח֔וּם
ADJV.M.SG.A
compasivo
750
אָרֵךְ
אֶ֤רֶךְ
ADJV.M.SG.C
lento de
639
אַף
אַפַּ֨יִם֙
SUBS.M.DU.A
iras
9005
וְ
וְ
CONJ
y
7227
רַב
רַב־
ADJV.M.SG.C
abundante de
2617
חֶסֶד
חֶ֔סֶד
SUBS.M.SG.A
gracia
9005
וְ
וְ
CONJ
y
5162
נחם
נִחָ֖ם
VERB.NIF.PTCA.U.M.SG.A
te dueles
5921
עַל
עַל־
PREP
de
9006
הַ
הָ
ART
la
7451
רָעָה
רָעָֽה׃
SUBS.F.SG.A
desgracia