Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jueces 16:13 Reina Valera 1960

Y Dalila dijo a Sansón: Hasta ahora me engañas, y tratas conmigo con mentiras. Descúbreme, pues, ahora, cómo podrás ser atado. Él entonces le dijo: Si tejieres siete guedejas de mi cabeza con la tela y las asegurares con la estaca.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
תֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
dijo
1807
דְּלִילָה
דְּלִילָ֜ה
NMPR.F.SG.A
Dalila
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
8123
שִׁמְשֹׁון
שִׁמְשֹׁ֗ון
NMPR.M.SG.A
Sansón
5704
עַד
עַד־
PREP
hasta
2008
הֵנָּה
הֵ֜נָּה
ADVB
aquí
2048
תלל
הֵתַ֤לְתָּ
VERBO.HIF.PERF.P2.M.SG
has engañado
9001
בְּ
בִּי֙
PREP.PRS.P1.U.SG
a mí
9005
וְ
וַ
CONJ
y
1696
דבר
תְּדַבֵּ֤ר
VERBO.PIEL.WAYQ.P2.M.SG
has dicho
413
אֶל
אֵלַי֙
PREP
a mí
3577
כָּזָב
כְּזָבִ֔ים
SUBS.M.PL.A
mentiras
5046
נגד
הַגִּ֣ידָה
VERBO.HIF.IMPV.P2.M.SG
informa
9003
לְ
לִּ֔י
PREP.PRS.P1.U.SG
a mí
9001
בְּ
בַּ
PREP
con
4100
מָה
מֶּ֖ה
PRIN.U.U
qué
631
אסר
תֵּאָסֵ֑ר
VERBO.NIF.IMPF.P2.M.SG
debes ser atado
9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
413
אֶל
אֵלֶ֔יהָ
PREP.PRS.P3.F.SG
a ella
518
אִם
אִם־
CONJ
si
707
ארג
תַּאַרְגִ֗י
VERBO.QAL.IMPF.P2.F.SG
tejes
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
7651
שֶׁבַע
שֶׁ֛בַע
SUBS.U.SG.A
siete
4253
מַחְלָפֹות
מַחְלְפֹ֥ות
SUBS.F.PL.C
mechones de
7218
רֹאשׁ
רֹאשִׁ֖י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi cabeza
5973
עִם
עִם־
PREP
con
9006
הַ
הַ
ART
la
4545
מַסֶּכֶת
מַּסָּֽכֶת׃
SUBS.F.SG.A
trama