Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jueces 20:31 Reina Valera 1960

Y salieron los hijos de Benjamín al encuentro del pueblo, alejándose de la ciudad; y comenzaron a herir a algunos del pueblo, matándolos como las otras veces por los caminos, uno de los cuales sube a Bet-el, y el otro a Gabaa en el campo; y mataron unos treinta hombres de Israel.

וְ
וַ
CONJ
y
יצא
יֵּצְא֤וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
salieron
בֵּן
בְנֵֽי־
SUBS.M.PL.C
los hijos de
בִּנְיָמִן
בִנְיָמִן֙
NMPR.U.SG.A
Benjamín
לְ
לִ
PREP
al
קרא
קְרַ֣את
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
encuentro de
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָ֔ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
נתק
הָנְתְּק֖וּ
VERBO.HOF.PERF.P3.U.PL
se separaron
מִן
מִן־
PREP
de
הַ
הָ
ART
la
עִיר
עִ֑יר
SUBS.F.SG.A
ciudad
וְ
וַ
CONJ
y
חלל
יָּחֵ֡לּוּ
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.PL
comenzaron
לְ
לְ
PREP
a
נכה
הַכֹּות֩
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
herir
מִן
מֵ
PREP
de
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָ֨ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
חָלָל
חֲלָלִ֜ים
SUBS.M.PL.A
muertos
כְּ
כְּ
PREP
como
פַּעַם
פַ֣עַם׀
SUBS.F.SG.A
vez
בְּ
בְּ
PREP
en
פַּעַם
פַ֗עַם
SUBS.F.SG.A
vez
בְּ
בַּֽ
PREP
en
מְסִלָּה
מְסִלֹּות֙
SUBS.F.PL.A
calzadas
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
que
259
אֶחָד
אַחַ֜ת
SUBS.F.SG.A
una
עלה
עֹלָ֣ה
VERBO.QAL.PTCA.U.F.SG.A
sube
בֵּית אֵל
בֵֽית־אֵ֗ל
NMPR.U.SG.A
a Betel
וְ
וְ
CONJ
y
259
אֶחָד
אַחַ֤ת
SUBS.F.SG.A
una
גִּבְעָה
גִּבְעָ֨תָה֙
NMPR.F.SG.A
a Guibea
בְּ
בַּ
PREP
por
שָׂדֶה
שָּׂדֶ֔ה
SUBS.M.SG.A
campo
כְּ
כִּ
PREP
como
שָׁלֹשׁ
שְׁלֹשִׁ֥ים
SUBS.M.PL.A
treinta
376
אִישׁ
אִ֖ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombres
בְּ
בְּ
PREP
en
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵֽל׃
NMPR.U.SG.A
Israel