Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jueces 20:32 Reina Valera 1960

Y los hijos de Benjamín decían: Vencidos son delante de nosotros, como antes. Mas los hijos de Israel decían: Huiremos, y los alejaremos de la ciudad hasta los caminos.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּֽאמְרוּ֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
decían
1121
בֵּן
בְּנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
los hijos de
1144
בִּנְיָמִן
בִנְיָמִ֔ן
NMPR.U.SG.A
Benjamín
5062
נגף
נִגָּפִ֥ים
VERBO.NIF.PTCA.U.M.PL.A
derrotados
1992
הֵם
הֵ֛ם
PRPS.P3.M.PL
ellos
9003
לְ
לְ
PREP
a
6440
פָּנֶה
פָנֵ֖ינוּ
SUBS.M.PL.A.PRS.P1.U.PL
ante nosotros
9002
כְּ
כְּ
PREP
como
9001
בְּ
בָ
PREP
en
7223
רִאשֹׁון
רִאשֹׁנָ֑ה
SUBS.F.SG.A
principio
9005
וְ
וּ
CONJ
y
1121
בֵּן
בְנֵ֧י
SUBS.M.PL.C
los hijos de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֣ל
NMPR.U.SG.A
Israel
559
אמר
אָמְר֗וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
decían
5127
נוס
נָנ֨וּסָה֙
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.PL
huyamos
9005
וְ
וּֽ
CONJ
y
5423
נתק
נְתַקְּנֻ֔הוּ
VERBO.QAL.PERF.P1.U.PL.PRS.P3.M.SG
alejémosle
4480
מִן
מִן־
PREP
de
9006
הַ
הָ
ART
la
5892
עִיר
עִ֖יר
SUBS.F.SG.A
ciudad
413
אֶל
אֶל־
PREP
hacia
9006
הַ
הַֽ
ART
las
4546
מְסִלָּה
מְסִלֹּֽות׃
SUBS.F.PL.A
calzadas