Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Números 22:29 Reina Valera 1960

Y Balaam respondió al asna: Porque te has burlado de mí. ¡Ojalá tuviera espada en mi mano, que ahora te mataría!

וְ
וַ
CONJ
Y
559
אמר
יֹּ֤אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
בִּלְעָם
בִּלְעָם֙
NMPR.M.SG.A
Balaam
לְ
לָֽ
PREP
a
860
אָתֹון
אָתֹ֔ון
SUBS.F.SG.A
asna:
כִּי
כִּ֥י
CONJ
porque
עלל
הִתְעַלַּ֖לְתְּ
VERBO.HIT.PERF.P2.F.SG
te burlaste
בְּ
בִּ֑י
PREP.PRS.P1.U.SG
de mí,
לוּ
ל֤וּ
CONJ
si
יֵשׁ
יֶשׁ־
SUBS.U.SG.A
hubiera
חֶרֶב
חֶ֨רֶב֙
SUBS.F.SG.A
espada
בְּ
בְּ
PREP
en
יָד
יָדִ֔י
SUBS.U.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi mano
כִּי
כִּ֥י
CONJ
así
עַתָּה
עַתָּ֖ה
ADVB
ahora
הרג
הֲרַגְתִּֽיךְ׃
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG.PRS.P2.F.SG
te mataría.