Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Números 22:30 Reina Valera 1960

Y el asna dijo a Balaam: ¿No soy yo tu asna? Sobre mí has cabalgado desde que tú me tienes hasta este día; ¿he acostumbrado hacerlo así contigo? Y él respondió: No.

9005
וְ
וַ
CONJ
Y
559
אמר
תֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
dijo
9006
הַ
הָ
ART
el
860
אָתֹון
אָתֹ֜ון
SUBS.F.SG.A
asna
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
1109
בִּלְעָם
בִּלְעָ֗ם
NMPR.M.SG.A
Balaam:
9004
הֲ
הֲ
INRG
acaso ?
3808
לֹא
לֹוא֩
NEGA
no
595
אָנֹכִי
אָנֹכִ֨י
PRPS.P1.U.SG
yo
860
אָתֹון
אֲתֹֽנְךָ֜
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu asna
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
7392
רכב
רָכַ֣בְתָּ
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
cabalgas
5921
עַל
עָלַ֗י
PREP
en mí
4480
מִן
מֵ
PREP
desde
5750
עֹוד
עֹֽודְךָ֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
que de ti
5704
עַד
עַד־
PREP
hasta
9006
הַ
הַ
ART
el
3117
יֹום
יֹּ֣ום
SUBS.M.SG.A
día
9006
הַ
הַ
ART
el
2088
זֶה
זֶּ֔ה
PRDE.M.SG
éste
9004
הֲ
הַֽ
INRG
?
5532
סכן
הַסְכֵּ֣ן
ADVB.HIF.INFA.U.U.U.A
acostumbrar
5532
סכן
הִסְכַּ֔נְתִּי
VERBO.HIF.PERF.P1.U.SG
acostumbré
9003
לְ
לַ
PREP
a
6213
עשׂה
עֲשֹׂ֥ות
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
hacer
9003
לְ
לְךָ֖
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
3541
כֹּה
כֹּ֑ה
ADVB
así;
9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֖אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo:
3808
לֹא
לֹֽא׃
NEGA
no.