Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Números 22:34 Reina Valera 1960

Entonces Balaam dijo al ángel de Jehová: He pecado, porque no sabía que tú te ponías delante de mí en el camino; mas ahora, si te parece mal, yo me volveré.

9005
וְ
וַ
CONJ
Y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
1109
בִּלְעָם
בִּלְעָ֜ם
NMPR.M.SG.A
Balaam
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
4397
מַלְאָךְ
מַלְאַ֤ךְ
SUBS.M.SG.C
ángel de
3068
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
2398
חטא
חָטָ֔אתִי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
pequé
3588
כִּי
כִּ֚י
CONJ
pues
3808
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
3045
ידע
יָדַ֔עְתִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
sabía
3588
כִּי
כִּ֥י
CONJ
que
859
אַתָּה
אַתָּ֛ה
PRPS.P2.M.SG
5324
נצב
נִצָּ֥ב
VERBO.NIF.PTCA.U.M.SG.A
te pusiste
9003
לְ
לִ
PREP
para
7122
קרא
קְרָאתִ֖י
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P1.U.SG
oponerte a mí
9001
בְּ
בַּ
PREP
en
1870
דֶּרֶךְ
דָּ֑רֶךְ
SUBS.U.SG.A
camino;
9005
וְ
וְ
CONJ
y
6258
עַתָּה
עַתָּ֛ה
ADVB
ahora
518
אִם
אִם־
CONJ
si
7489
רעע
רַ֥ע
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
mal
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
5869
עַיִן
עֵינֶ֖יךָ
SUBS.F.DU.A.PRS.P2.M.SG
tus ojos
7725
שׁוב
אָשׁ֥וּבָה
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
regresaré
9003
לְ
לִּֽי׃
PREP.PRS.P1.U.SG
para mí.