Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Números 24:1 Reina Valera 1960

Cuando vio Balaam que parecía bien a Jehová que él bendijese a Israel, no fue, como la primera y segunda vez, en busca de agüero, sino que puso su rostro hacia el desierto;

9005
וְ
וַ
CONJ
Cuando
7200
ראה
יַּ֣רְא
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
vio
1109
בִּלְעָם
בִּלְעָ֗ם
NMPR.M.SG.A
Balaam
3588
כִּי
כִּ֣י
CONJ
que
2895
טוב
טֹ֞וב
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
bueno
9001
בְּ
בְּ
PREP
a
5869
עַיִן
עֵינֵ֤י
SUBS.F.DU.C
ojos de
3068
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
9003
לְ
לְ
PREP
1288
ברך
בָרֵ֣ךְ
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A
bendecir
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֔ל
NMPR.U.SG.A
Israel
9005
וְ
וְ
CONJ
entonces
3808
לֹא
לֹא־
NEGA
no
1980
הלך
הָלַ֥ךְ
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
fue
9002
כְּ
כְּ
PREP
como
6471
פַּעַם
פַֽעַם־
SUBS.F.SG.A
vez
9001
בְּ
בְּ
PREP
sobre
6471
פַּעַם
פַ֖עַם
SUBS.F.SG.A
vez
9003
לְ
לִ
PREP
a
7122
קרא
קְרַ֣את
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
buscar
5173
נַחַשׁ
נְחָשִׁ֑ים
SUBS.M.PL.A
sortilegios
9005
וְ
וַ
CONJ
sino
7896
שׁית
יָּ֥שֶׁת
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
que volvió
413
אֶל
אֶל־
PREP
hacia
9006
הַ
הַ
ART
el
4057
מִדְבָּר
מִּדְבָּ֖ר
SUBS.M.SG.A
desierto
6440
פָּנֶה
פָּנָֽיו׃
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
su rostro.