Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Marcos 8:33 Reina Valera 1960

Pero él, volviéndose y mirando a los discípulos, reprendió a Pedro, diciendo: ¡Quítate de delante de mí, Satanás! porque no pones la mira en las cosas de Dios, sino en las de los hombres.

T-NSM
El
δέ
δὲ
CONJ
pero
ἐπιστρέφω
ἐπιστραφεὶς
V-2APP-NSM
habiendo sido vuelto
καί
καὶ
CONJ
y
ὁράω
ἰδὼν
V-2AAP-NSM
habiendo visto
τοὺς
T-APM
a los
μαθητής
μαθητὰς
N-APM
aprendedores
846
αὐτός
αὐτοῦ
P-GSM
de él
ἐπιτιμάω
ἐπετίμησεν
V-AAI-3S
reprendió
Πέτρος
Πέτρῳ
N-DSM
a Pedro
καί
καὶ
CONJ
y
λέγω
λέγει·
V-PAI-3S
está diciendo
ὑπάγω
ὕπαγε
V-PAM-2S
Estés yendo
ὀπίσω
ὀπίσω
ADV
detrás de
ἐγώ
μου,
P-1GS
Σατανᾶς
σατανᾶ,
N-VSM
Adversario
ὅτι
ὅτι
CONJ
porque
οὐ
οὐ
PRT-N
no
φρονέω
φρονεῖς
V-PAI-2S
estás pensando
τὰ
T-APN
las (cosas)
τοῦ
T-GSM
de el
θεός
θεοῦ
N-GSM
Dios
235
ἀλλά
ἀλλὰ
CONJ
sino
τὰ
T-APN
las (cosas)
τῶν
T-GPM
de los
444
ἄνθρωπος
ἀνθρώπων.
N-GPM
hombres