Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Romanos 5:15 Reina Valera 1960

Pero el don no fue como la transgresión; porque si por la transgresión de aquel uno murieron los muchos, abundaron mucho más para los muchos la gracia y el don de Dios por la gracia de un hombre, Jesucristo.

235
ἀλλά
ἀλλ’
CONJ
Pero
οὐ
οὐχ
PRT-N
no
ὡς
ὡς
ADV
como
τὸ
T-NSN
la
παράπτωμα
παράπτωμα,
N-NSN
transgresión
οὕτω
οὕτως
ADV
así
καί
καὶ
CONJ
también
τὸ
T-NSN
el
χάρισμα
χάρισμα·
N-NSN
don
εἰ
εἰ
COND
si
γάρ
γὰρ
CONJ
porque
τῷ
T-DSN
el
τοῦ
T-GSM
de el
εἷς
ἑνὸς
A-GSM
uno
παράπτωμα
παραπτώματι
N-DSN
transgresión
οἱ
T-NPM
los
πολύς
πολλοὶ
A-NPM
muchos
599
ἀποθνήσκω
ἀπέθανον,
V-2AAI-3P
murieron
πολύς
πολλῷ
A-DSN
mucho
μᾶλλον
μᾶλλον
ADV
más bien
T-NSF
la
χάρις
χάρις
N-NSF
bondad inmerecida
τοῦ
T-GSM
de el
θεός
θεοῦ
N-GSM
Dios
καί
καὶ
CONJ
y
T-NSF
la
δωρεά
δωρεὰ
N-NSF
dádiva gratuita
ἐν
ἐν
PREP
en
χάρις
χάριτι
N-DSF
bondad inmerecida
τῇ
T-DSF
el
τοῦ
T-GSM
de el
εἷς
ἑνὸς
A-GSM
uno
444
ἄνθρωπος
ἀνθρώπου
N-GSM
hombre
Ἰησοῦς
Ἰησοῦ
N-GSM
Jesús
Χριστός
Χριστοῦ
N-GSM
Cristo
εἰς
εἰς
PREP
hacia dentro
τοὺς
T-APM
a los
πολύς
πολλοὺς
A-APM
muchos
περισσεύω
ἐπερίσσευσεν.
V-AAI-3S
excedió