Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Reyes 19:21 Reina Valera 1960

Y se volvió, y tomó un par de bueyes y los mató, y con el arado de los bueyes coció la carne, y la dio al pueblo para que comiesen. Después se levantó y fue tras Elías, y le servía.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
7725
שׁוב
יָּ֨שָׁב
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
volvió
4480
מִן
מֵ
PREP
de
310
אַחַר
אַחֲרָ֜יו
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
tras él
9005
וְ
וַ
CONJ
y
3947
לקח
יִּקַּ֣ח
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
tomó
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
6776
צֶמֶד
צֶ֧מֶד
SUBS.M.SG.C
(la)junta de
9006
הַ
הַ
ART
los
1241
בָּקָר
בָּקָ֣ר
SUBS.U.SG.A
bueyes
9005
וְ
וַ
CONJ
y
2076
זבח
יִּזְבָּחֵ֗הוּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.SG
sacrificó
9005
וְ
וּ
CONJ
y
9001
בְּ
בִ
PREP
con
3627
כְּלִי
כְלִ֤י
SUBS.M.SG.C
el arado de
9006
הַ
הַ
ART
los
1241
בָּקָר
בָּקָר֙
SUBS.U.SG.A
bueyes
1310
בשׁל
בִּשְּׁלָ֣ם
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG.PRS.P3.M.PL
los cocinó
9006
הַ
הַ
ART
la
1320
בָּשָׂר
בָּשָׂ֔ר
SUBS.M.SG.A
carne
9005
וְ
וַ
CONJ
y
5414
נתן
יִּתֵּ֥ן
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dio
9003
לְ
לָ
PREP
a
5971
עַם
עָ֖ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
9005
וְ
וַ
CONJ
y
398
אכל
יֹּאכֵ֑לוּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
comieron
9005
וְ
וַ
CONJ
y
6965
קום
יָּ֗קָם
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se levantó
9005
וְ
וַ
CONJ
y
1980
הלך
יֵּ֛לֶךְ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se fue
310
אַחַר
אַחֲרֵ֥י
PREP.M.PL.C
tras
452
אֵלִיָּהוּ
אֵלִיָּ֖הוּ
NMPR.M.SG.A
Elías
9005
וְ
וַ
CONJ
y
8334
שׁרת
יְשָׁרְתֵֽהוּ׃ פ
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.SG
le servía