Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 14:17 Reina Valera 1960

Entonces Saúl dijo al pueblo que estaba con él: Pasad ahora revista, y ved quién se haya ido de los nuestros. Pasaron revista, y he aquí que faltaba Jonatán y su paje de armas.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
7586
שָׁאוּל
שָׁא֗וּל
NMPR.M.SG.A
Saúl
9003
לְ
לָ
PREP
a
5971
עַם
עָם֙
SUBS.M.SG.A
pueblo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
854
אֵת
אִתֹּ֔ו
PREP.PRS.P3.M.SG
con él
6485
פקד
פִּקְדוּ־
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
pasad revista
4994
נָא
נָ֣א
INTJ
os ruego
9005
וְ
וּ
CONJ
y
7200
ראה
רְא֔וּ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
mirad
4310
מִי
מִ֖י
PRIN.U.U
quién
1980
הלך
הָלַ֣ךְ
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
se fue
4480
מִן
מֵ
PREP
de
5973
עִם
עִמָּ֑נוּ
PREP.PRS.P1.U.PL
con nosotros
9005
וְ
וַֽ
CONJ
y
6485
פקד
יִּפְקְד֔וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
pasaron revista
9005
וְ
וְ
CONJ
y
2009
הִנֵּה
הִנֵּ֛ה
INTJ
he aquí que
369
אַיִן
אֵ֥ין
NEGA.M.SG.C
no estaba
3129
יֹונָתָן
יֹונָתָ֖ן
NMPR.M.SG.A
Jonatán
9005
וְ
וְ
CONJ
y
5375
נשׂא
נֹשֵׂ֥א
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.C
el que llevaba
3627
כְּלִי
כֵלָֽיו׃
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
sus armas