Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 11:1 Reina Valera 1960

Después subió Nahas amonita, y acampó contra Jabes de Galaad. Y todos los de Jabes dijeron a Nahas: Haz alianza con nosotros, y te serviremos.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
5927
עלה
יַּ֗עַל
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
subió
5176
נָחָשׁ
נָחָשׁ֙
NMPR.M.SG.A
Nahas
9006
הַ
הָֽ
ART
el
5984
עַמֹּונִי
עַמֹּונִ֔י
SUBS.M.SG.A
amonita
9005
וְ
וַ
CONJ
y
2583
חנה
יִּ֖חַן
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
acampó
5921
עַל
עַל־
PREP
contra
3003
יָבֵישׁ
יָבֵ֣שׁ
NMPR.U.SG.A
Jabes de
1568
גִּלְעָד
גִּלְעָ֑ד
NMPR.U.SG.A
Galaad
9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמְר֜וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
dijeron
3605
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todos
376
אִישׁ
אַנְשֵׁ֤י
SUBS.M.PL.C
hombres de
3003
יָבֵישׁ
יָבֵישׁ֙
NMPR.U.SG.A
Jabes
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
5176
נָחָשׁ
נָחָ֔שׁ
NMPR.M.SG.A
Nahas
3772
כרת
כְּרָת־
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
pacta
9003
לְ
לָ֥נוּ
PREP.PRS.P1.U.PL
con nosotros
1285
בְּרִית
בְרִ֖ית
SUBS.F.SG.A
alianza
9005
וְ
וְ
CONJ
y
5647
עבד
נַעַבְדֶֽךָּ׃
VERB.QAL.IMPF.P1.U.PL.PRS.P2.M.SG
te serviremos