Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 15:11 Reina Valera 1960

Me pesa haber puesto por rey a Saúl, porque se ha vuelto de en pos de mí, y no ha cumplido mis palabras. Y se apesadumbró Samuel, y clamó a Jehová toda aquella noche.

5162
נחם
נִחַ֗מְתִּי
VERB.NIF.PERF.P1.U.SG
estoy arrepentido
3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
que
4427
מלך
הִמְלַ֤כְתִּי
VERBO.HIF.PERF.P1.U.SG
hice reinar
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
7586
שָׁאוּל
שָׁאוּל֙
NMPR.M.SG.A
Saúl
9003
לְ
לְ
PREP
por
4428
מֶלֶךְ
מֶ֔לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
7725
שׁוב
שָׁב֙
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
ha vuelto
4480
מִן
מֵ
PREP
de
310
אַחַר
אַֽחֲרַ֔י
SUBS.M.PL.A
detrás de mí
9005
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
1697
דָּבָר
דְּבָרַ֖י
SUBS.M.PL.A
mis palabras
3808
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
6965
קום
הֵקִ֑ים
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
ha mantenido
9005
וְ
וַ
CONJ
y
2734
חרה
יִּ֨חַר֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
subió la ira
9003
לְ
לִ
PREP
a
8050
שְׁמוּאֵל
שְׁמוּאֵ֔ל
NMPR.M.SG.A
Samuel
9005
וְ
וַ
CONJ
y
2199
זעק
יִּזְעַ֥ק
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
clamó
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
3068
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
3605
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
toda
9006
הַ
הַ
ART
la
3915
לַיְלָה
לָּֽיְלָה׃
SUBS.M.SG.A
noche