Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 18:5 Reina Valera 1960

Y salía David a dondequiera que Saúl le enviaba, y se portaba prudentemente. Y lo puso Saúl sobre gente de guerra, y era acepto a los ojos de todo el pueblo, y a los ojos de los siervos de Saúl.

וְ
וַ
CONJ
y
יצא
יֵּצֵ֨א
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
salía
דָּוִד
דָוִ֜ד
NMPR.M.SG.A
David
בְּ
בְּ
PREP
en
כֹּל
כֹל֩
SUBS.M.SG.A
todo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
lo que
שׁלח
יִשְׁלָחֶ֤נּוּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG.PRS.P3.M.SG
le enviaba
שָׁאוּל
שָׁאוּל֙
NMPR.M.SG.A
Saúl
שׂכל
יַשְׂכִּ֔יל
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.SG
tenía éxito
וְ
וַ
CONJ
y
שׂים
יְשִׂמֵ֣הוּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.SG
le puso
שָׁאוּל
שָׁא֔וּל
NMPR.M.SG.A
Saúl
עַל
עַ֖ל
PREP
sobre
376
אִישׁ
אַנְשֵׁ֣י
SUBS.M.PL.C
hombres de
הַ
הַ
ART
la
מִלְחָמָה
מִּלְחָמָ֑ה
SUBS.F.SG.A
guerra
וְ
וַ
CONJ
y
יטב
יִּיטַב֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
parecía bien
בְּ
בְּ
PREP
a
עַיִן
עֵינֵ֣י
SUBS.F.DU.C
ojos de
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָ֔ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
וְ
וְ
CONJ
y
גַּם
גַ֕ם
ADVB
también
בְּ
בְּ
PREP
a
עַיִן
עֵינֵ֖י
SUBS.F.DU.C
ojos de
עֶבֶד
עַבְדֵ֥י
SUBS.M.PL.C
siervos de
שָׁאוּל
שָׁאֽוּל׃ פ
NMPR.M.SG.A
Saúl