Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 19:9 Reina Valera 1960

Y el espíritu malo de parte de Jehová vino sobre Saúl; y estando sentado en su casa tenía una lanza a mano, mientras David estaba tocando.

וְ
וַ
CONJ
y
היה
תְּהִי֩
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
hubo
רוּחַ
ר֨וּחַ
SUBS.U.SG.C
espíritu de
יְהוָה
יְהוָ֤ה׀
NMPR.M.SG.A
Yahweh
רַע
רָעָה֙
ADJV.F.SG.A
malo
413
אֶל
אֶל־
PREP
sobre
שָׁאוּל
שָׁא֔וּל
NMPR.M.SG.A
Saúl
וְ
וְ
CONJ
y
הוּא
הוּא֙
PRPS.P3.M.SG
él
בְּ
בְּ
PREP
en
בַּיִת
בֵיתֹ֣ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su casa
ישׁב
יֹושֵׁ֔ב
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
sentado
וְ
וַ
CONJ
y
חֲנִית
חֲנִיתֹ֖ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su lanza
בְּ
בְּ
PREP
en
יָד
יָדֹ֑ו
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su mano
וְ
וְ
CONJ
y
דָּוִד
דָוִ֖ד
NMPR.M.SG.A
David
נגן
מְנַגֵּ֥ן
VERBO.PIEL.PTCA.U.M.SG.A
tocando
בְּ
בְּ
PREP
con
יָד
יָֽד׃
SUBS.U.SG.A
mano