Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 20:22 Reina Valera 1960

Mas si yo dijere al muchacho así: He allí las saetas más allá de ti; vete, porque Jehová te ha enviado.

9005
וְ
וְ
CONJ
pero
518
אִם
אִם־
CONJ
si
3541
כֹּה
כֹּ֤ה
ADVB
así
559
אמר
אֹמַר֙
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
digo
9003
לְ
לָ
PREP
a
5958
עֶלֶם
עֶ֔לֶם
SUBS.M.SG.A
muchacho
2009
הִנֵּה
הִנֵּ֥ה
INTJ
he aquí que
9006
הַ
הַ
ART
las
2671
חֵץ
חִצִּ֖ים
SUBS.M.PL.A
flechas
4480
מִן
מִמְּךָ֣
PREP.PRS.P2.M.SG
más de ti
9005
וְ
וָ
CONJ
y
1973
הָלְאָה
הָ֑לְאָה
ADVB
hacia allá
1980
הלך
לֵ֕ךְ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
vete
3588
כִּי
כִּ֥י
CONJ
pues
7971
שׁלח
שִֽׁלַּחֲךָ֖
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG.PRS.P2.M.SG
te hace partir
3068
יְהוָה
יְהוָֽה׃
NMPR.M.SG.A
Yahweh