Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 20:31 Reina Valera 1960

Porque todo el tiempo que el hijo de Isaí viviere sobre la tierra, ni tú estarás firme, ni tu reino. Envía pues, ahora, y tráemelo, porque ha de morir.

3588
כִּי
כִּ֣י
CONJ
pues
3605
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todos
9006
הַ
הַ
ART
los
3117
יֹום
יָּמִ֗ים
SUBS.M.PL.A
días
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֤ר
CONJ
que
1121
בֵּן
בֶּן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
3448
יִשַׁי
יִשַׁי֙
NMPR.M.SG.A
Isaí
2421
חיה
חַ֣י
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
viva
5921
עַל
עַל־
PREP
sobre
9006
הַ
הָ
ART
la
127
אֲדָמָה
אֲדָמָ֔ה
SUBS.F.SG.A
tierra
3808
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
3559
כון
תִכֹּ֖ון
VERBO.NIF.IMPF.P2.M.SG
estarás seguro
859
אַתָּה
אַתָּ֣ה
PRPS.P2.M.SG
ni tú
9005
וְ
וּ
CONJ
ni
4438
מַלְכוּת
מַלְכוּתֶ֑ךָ
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu reino
9005
וְ
וְ
CONJ
y
6258
עַתָּה
עַתָּ֗ה
ADVB
ahora
7971
שׁלח
שְׁלַ֨ח
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
envía
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3947
לקח
קַ֤ח
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
trae
853
אֵת
אֹתֹו֙
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
413
אֶל
אֵלַ֔י
PREP
a mí
3588
כִּי
כִּ֥י
CONJ
pues
1121
בֵּן
בֶן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
4194
מָוֶת
מָ֖וֶת
SUBS.M.SG.A
muerte
1931
הוּא
הֽוּא׃ ס
PRPS.P3.M.SG
él