Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 20:30 Reina Valera 1960

Entonces se encendió la ira de Saúl contra Jonatán, y le dijo: Hijo de la perversa y rebelde, ¿acaso no sé yo que tú has elegido al hijo de Isaí para confusión tuya, y para confusión de la vergüenza de tu madre?

9005
וְ
וַ
CONJ
y
2734
חרה
יִּֽחַר־
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se encendió
639
אַף
אַ֤ף
SUBS.M.SG.C
ira de
7586
שָׁאוּל
שָׁאוּל֙
NMPR.M.SG.A
Saúl
9001
בְּ
בִּ
PREP
contra
3083
יְהֹונָתָן
יהֹ֣ונָתָ֔ן
NMPR.M.SG.A
Jonatán
9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
9003
לְ
לֹ֔ו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
1121
בֵּן
בֶּֽן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
5753
עוה
נַעֲוַ֖ת
SUBS.NIF.PTCA.U.F.SG.C
perversa de
9006
הַ
הַ
ART
la
4780
מַרְדּוּת
מַּרְדּ֑וּת
SUBS.F.SG.A
rebelión
9004
הֲ
הֲ
INRG
¿acaso
3808
לֹא
לֹ֣וא
NEGA
no
3045
ידע
יָדַ֗עְתִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
sé yo
3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
que
977
בחר
בֹחֵ֤ר
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
eliges
859
אַתָּה
אַתָּה֙
PRPS.P2.M.SG
9003
לְ
לְ
PREP
a
1121
בֵּן
בֶן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
3448
יִשַׁי
יִשַׁ֔י
NMPR.M.SG.A
Isaí
9003
לְ
לְ
PREP
para
1322
בֹּשֶׁת
בָ֨שְׁתְּךָ֔
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu vergüenza
9005
וְ
וּ
CONJ
y
9003
לְ
לְ
PREP
-
1322
בֹּשֶׁת
בֹ֖שֶׁת
SUBS.F.SG.C
vergüenza de
6172
עֶרְוָה
עֶרְוַ֥ת
SUBS.F.SG.C
la desnudez de
517
אֵם
אִמֶּֽךָ׃
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu madre?