Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 22:13 Reina Valera 1960

Y le dijo Saúl: ¿Por qué habéis conspirado contra mí, tú y el hijo de Isaí, cuando le diste pan y espada, y consultaste por él a Dios, para que se levantase contra mí y me acechase, como lo hace hoy día?

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֤אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
413
אֶל
אֵלָיו֙
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
7586
שָׁאוּל
שָׁא֔וּל
NMPR.M.SG.A
Saúl
4100
לָמָה
לָ֚מָּה
INRG
¿por qué
7194
קשׁר
קְשַׁרְתֶּ֣ם
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
os habéis unido
5921
עַל
עָלַ֔י
PREP
contra mí
859
אַתָּה
אַתָּ֖ה
PRPS.P2.M.SG
9005
וְ
וּ
CONJ
y
1121
בֵּן
בֶן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
3448
יִשַׁי
יִשָׁ֑י
NMPR.M.SG.A
Isaí
9001
בְּ
בְּ
PREP
cuando
5414
נתן
תִתְּךָ֙
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P2.M.SG
tu entregar
9003
לְ
לֹ֜ו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
3899
לֶחֶם
לֶ֣חֶם
SUBS.U.SG.A
pan
9005
וְ
וְ
CONJ
y
2719
חֶרֶב
חֶ֗רֶב
SUBS.F.SG.A
espada
9005
וְ
וְ
CONJ
y
7592
שׁאל
שָׁאֹ֥ול
VERBO.QAL.INFA.U.U.U.A
consultar
9003
לְ
לֹו֙
PREP.PRS.P3.M.SG
por él
9001
בְּ
בֵּֽ
PREP
a
430
אֱלֹהִים
אלֹהִ֔ים
SUBS.M.PL.A
Dios
9003
לְ
לָ
PREP
para
6965
קום
ק֥וּם
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
levantar
413
אֶל
אֵלַ֛י
PREP
contra mí
9003
לְ
לְ
PREP
para
693
ארב
אֹרֵ֖ב
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
acechar
9002
כְּ
כַּ
PREP
como
3117
יֹום
יֹּ֥ום
SUBS.M.SG.A
día
9006
הַ
הַ
ART
el
2088
זֶה
זֶּֽה׃ ס
PRDE.M.SG
éste?