1ra Samuel 22:8
Reina Valera 1960
para que todos vosotros hayáis conspirado contra mí, y no haya quien me descubra al oído cómo mi hijo ha hecho alianza con el hijo de Isaí, ni alguno de vosotros que se duela de mí y me descubra cómo mi hijo ha levantado a mi siervo contra mí para que me aceche, tal como lo hace hoy?
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
os habéis unido
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.PL
todos vosotros
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
quien descubriera
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi oído
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
el hacer alianza de
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi hijo
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
quien se preocupara
PREP.PRS.P2.M.PL
entre vosotros
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
descubriera
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi oído
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
ha levantado
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi hijo
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi siervo
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
acechar