Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 26:21 Reina Valera 1960

Entonces dijo Saúl: He pecado; vuélvete, hijo mío David, que ningún mal te haré más, porque mi vida ha sido estimada preciosa hoy a tus ojos. He aquí yo he hecho neciamente, y he errado en gran manera.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּאמֶר֩
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
שָׁאוּל
שָׁא֨וּל
NMPR.M.SG.A
Saúl
חטא
חָטָ֜אתִי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
he pecado
שׁוב
שׁ֣וּב
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
regresa
בֵּן
בְּנִֽי־
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
hijo mío
דָּוִד
דָוִ֗ד
NMPR.M.SG.A
David
כִּי
כִּ֠י
CONJ
pues
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
רעע
אָרַ֤ע
VERBO.HIF.IMPF.P1.U.SG
haré mal
לְ
לְךָ֙
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
עֹוד
עֹ֔וד
ADVB.M.SG.A
otra vez
תַּחַת
תַּ֠חַת
PREP.M.SG.C
puesto
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
que
יקר
יָקְרָ֥ה
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
ha sido preciosa
נֶפֶשׁ
נַפְשִׁ֛י
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi alma
בְּ
בְּ
PREP
a
עַיִן
עֵינֶ֖יךָ
SUBS.F.DU.A.PRS.P2.M.SG
tus ojos
הַ
הַ
ART
el
יֹום
יֹּ֣ום
SUBS.M.SG.A
día
הַ
הַ
ART
el
זֶה
זֶּ֑ה
PRDE.M.SG
éste
הִנֵּה
הִנֵּ֥ה
INTJ
he aquí que
סכל
הִסְכַּ֛לְתִּי
VERBO.HIF.PERF.P1.U.SG
he sido necio
וְ
וָ
CONJ
y
שׁגה
אֶשְׁגֶּ֖ה
VERBO.QAL.WAYQ.P1.U.SG
he errado
רבה
הַרְבֵּ֥ה
ADVB.HIF.INFA.U.U.U.A
mucho
מְאֹד
מְאֹֽד׃
ADVB.M.SG.A
muy