Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 28:15 Reina Valera 1960

Y Samuel dijo a Saúl: ¿Por qué me has inquietado haciéndome venir? Y Saúl respondió: Estoy muy angustiado, pues los filisteos pelean contra mí, y Dios se ha apartado de mí, y no me responde más, ni por medio de profetas ni por sueños; por esto te he llamado, para que me declares lo que tengo que hacer.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֤אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
8050
שְׁמוּאֵל
שְׁמוּאֵל֙
NMPR.M.SG.A
Samuel
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
7586
שָׁאוּל
שָׁא֔וּל
NMPR.M.SG.A
Saúl
4100
לָמָה
לָ֥מָּה
INRG
¿por qué
7264
רגז
הִרְגַּזְתַּ֖נִי
VERBO.HIF.PERF.P2.M.SG.PRS.P1.U.SG
me has turbado
9003
לְ
לְ
PREP
para
5927
עלה
הַעֲלֹ֣ות
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
hacer subir
853
אֵת
אֹתִ֑י
PREP.PRS.P1.U.SG
a mí?
9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
7586
שָׁאוּל
שָׁ֠אוּל
NMPR.M.SG.A
Saúl
3334
צרר
צַר־
VERB.QAL.PERF.P3.M.SG
angustia
9003
לְ
לִ֨י
PREP.PRS.P1.U.SG
para mí
3966
מְאֹד
מְאֹ֜ד
ADVB.M.SG.A
grande
9005
וְ
וּ
CONJ
y
6430
פְּלִשְׁתִּי
פְלִשְׁתִּ֣ים׀
SUBS.M.PL.A
filisteos
3898
לחם
נִלְחָמִ֣ים
VERBO.NIF.PTCA.U.M.PL.A
están luchando
9001
בְּ
בִּ֗י
PREP.PRS.P1.U.SG
contra mí
9005
וְ
וֵֽ
CONJ
y
430
אֱלֹהִים
אלֹהִ֞ים
SUBS.M.PL.A
Dios
5493
סור
סָ֤ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
se ha apartado
4480
מִן
מֵֽ
PREP
de
5921
עַל
עָלַי֙
PREP
conmigo
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3808
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
6030
ענה
עָנָ֣נִי
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG.PRS.P1.U.SG
me responde
5750
עֹוד
עֹ֗וד
ADVB.M.SG.A
ya
1571
גַּם
גַּ֤ם
ADVB
ni
9001
בְּ
בְּ
PREP
por
3027
יָד
יַֽד־
SUBS.U.SG.C
mano de
9006
הַ
הַ
ART
los
5030
נָבִיא
נְּבִיאִם֙
SUBS.M.PL.A
profetas
1571
גַּם
גַּם־
ADVB
ni
9001
בְּ
בַּ֣
PREP
en
2472
חֲלֹום
חֲלֹמֹ֔ות
SUBS.M.PL.A
sueños
9005
וְ
וָ
CONJ
y
7121
קרא
אֶקְרָאֶ֣ה
VERBO.QAL.WAYQ.P1.U.SG
llamé
9003
לְ
לְךָ֔
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
9003
לְ
לְ
PREP
para
3045
ידע
הֹודִיעֵ֖נִי
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A.PRS.P1.U.SG
hacerme saber
4100
מָה
מָ֥ה
PRIN.U.U
qué
6213
עשׂה
אֶעֱשֶֽׂה׃ ס
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
debo hacer