Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 30:17 Reina Valera 1960

Y los hirió David desde aquella mañana hasta la tarde del día siguiente; y no escapó de ellos ninguno, sino cuatrocientos jóvenes que montaron sobre los camellos y huyeron.

וְ
וַ
CONJ
y
נכה
יַּכֵּ֥ם
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.PL
les golpeó
דָּוִד
דָּוִ֛ד
NMPR.M.SG.A
David
מִן
מֵ
PREP
desde
הַ
הַ
ART
el
נֶשֶׁף
נֶּ֥שֶׁף
SUBS.M.SG.A
alba
וְ
וְ
CONJ
y
עַד
עַד־
PREP
hasta
הַ
הָ
ART
la
עֶרֶב
עֶ֖רֶב
SUBS.M.SG.A
tarde
לְ
לְ
PREP
de
מָחֳרָת
מָֽחֳרָתָ֑ם
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.PL
día siguiente
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
מלט
נִמְלַ֤ט
VERBO.NIF.PERF.P3.M.SG
escapó
מִן
מֵהֶם֙
PREP.PRS.P3.M.PL
de ellos
376
אִישׁ
אִ֔ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
כִּי
כִּי֩
CONJ
-
518
אִם
אִם־
CONJ
sino
702
אַרְבַּע
אַרְבַּ֨ע
SUBS.U.SG.A
cuatro
מֵאָה
מֵאֹ֧ות
SUBS.F.PL.A
cientos
376
אִישׁ
אִֽישׁ־
SUBS.M.SG.A
hombres
נַעַר
נַ֛עַר
SUBS.M.SG.A
jóvenes
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
רכב
רָכְב֥וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
montaron
עַל
עַל־
PREP
sobre
הַ
הַ
ART
los
גָּמָל
גְּמַלִּ֖ים
SUBS.M.PL.A
camellos
וְ
וַ
CONJ
y
נוס
יָּנֻֽסוּ׃
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
huyeron