Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Reyes 5:7 Reina Valera 1960

Luego que el rey de Israel leyó las cartas, rasgó sus vestidos, y dijo: ¿Soy yo Dios, que mate y dé vida, para que éste envíe a mí a que sane un hombre de su lepra? Considerad ahora, y ved cómo busca ocasión contra mí.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
1961
היה
יְהִ֡י
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
sucedió
9002
כְּ
כִּ
PREP
al
7121
קרא
קְרֹא֩
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
leer
4428
מֶלֶךְ
מֶֽלֶךְ־
SUBS.M.SG.C
el rey de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֨ל
NMPR.U.SG.A
Israel
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
9006
הַ
הַ
ART
la
5612
סֵפֶר
סֵּ֜פֶר
SUBS.M.SG.A
carta
9005
וְ
וַ
CONJ
y
7167
קרע
יִּקְרַ֣ע
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
que rasgó
899
בֶּגֶד
בְּגָדָ֗יו
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
sus vestiduras
9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
9004
הֲ
הַ
INRG
¿acaso
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֥ים
SUBS.M.PL.A
Dios
589
אֲנִי
אָ֨נִי֙
PRPS.P1.U.SG
yo
9003
לְ
לְ
PREP
para
4191
מות
הָמִ֣ית
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
dar muerte
9005
וְ
וּֽ
CONJ
y
9003
לְ
לְ
PREP
para
2421
חיה
הַחֲיֹ֔ות
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
dar vida
3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
2088
זֶה
זֶה֙
PRDE.M.SG
éste
7971
שׁלח
שֹׁלֵ֣חַ
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
envía
413
אֶל
אֵלַ֔י
PREP
a mí
9003
לְ
לֶ
PREP
para
622
אסף
אֱסֹ֥ף
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
librar
376
אִישׁ
אִ֖ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
4480
מִן
מִ
PREP
de
6883
צָרַעַת
צָּֽרַעְתֹּ֑ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su lepra?
3588
כִּי
כִּ֤י
CONJ
ciertamente
389
אַךְ
אַךְ־
ADVB
sólo
3045
ידע
דְּעֽוּ־
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
sabed
4994
נָא
נָא֙
INTJ
os ruego
9005
וְ
וּ
CONJ
y
7200
ראה
רְא֔וּ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
ved
3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
que
579
אנה
מִתְאַנֶּ֥ה
VERBO.HIT.PTCA.U.M.SG.A
busca querella
1931
הוּא
ה֖וּא
PRPS.P3.M.SG
él
9003
לְ
לִֽי׃
PREP.PRS.P1.U.SG
para mí