Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Reyes 8:18 Reina Valera 1960

Y anduvo en el camino de los reyes de Israel, como hizo la casa de Acab, porque una hija de Acab fue su mujer; e hizo lo malo ante los ojos de Jehová.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
1980
הלך
יֵּ֨לֶךְ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
caminó
9001
בְּ
בְּ
PREP
por
1870
דֶּרֶךְ
דֶ֣רֶךְ׀
SUBS.U.SG.C
el camino de
4428
מֶלֶךְ
מַלְכֵ֣י
SUBS.M.PL.C
los reyes de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֗ל
NMPR.U.SG.A
Israel
9002
כְּ
כַּ
PREP
según
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֤ר
CONJ
[relativo]
6213
עשׂה
עָשׂוּ֙
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
había hecho
1004
בַּיִת
בֵּ֣ית
SUBS.M.SG.C
la casa de
256
אַחְאָב
אַחְאָ֔ב
NMPR.M.SG.A
Acab
3588
כִּי
כִּ֚י
CONJ
pues
1323
בַּת
בַּת־
SUBS.F.SG.C
hija de
256
אַחְאָב
אַחְאָ֔ב
NMPR.M.SG.A
Acab
1961
היה
הָֽיְתָה־
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
era
9003
לְ
לֹּ֖ו
PREP.PRS.P3.M.SG
para él
9003
לְ
לְ
PREP
por
802
אִשָּׁה
אִשָּׁ֑ה
SUBS.F.SG.A
mujer
9005
וְ
וַ
CONJ
y
6213
עשׂה
יַּ֥עַשׂ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
él obró
9006
הַ
הָ
ART
lo
7451
רַע
רַ֖ע
SUBS.M.SG.A
malo
9001
בְּ
בְּ
PREP
a
5869
עַיִן
עֵינֵ֥י
SUBS.F.DU.C
ojos de
3068
יְהוָה
יְהוָֽה׃
NMPR.M.SG.A
Yahweh