Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Reyes 8:5 Reina Valera 1960

Y mientras él estaba contando al rey cómo había hecho vivir a un muerto, he aquí que la mujer, a cuyo hijo él había hecho vivir, vino para implorar al rey por su casa y por sus tierras. Entonces dijo Giezi: Rey señor mío, esta es la mujer, y este es su hijo, al cual Eliseo hizo vivir.

וְ
וַ֠
CONJ
y
היה
יְהִי
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
estaba
הוּא
ה֥וּא
PRPS.P3.M.SG
él
ספר
מְסַפֵּ֣ר
VERBO.PIEL.PTCA.U.M.SG.A
relatando
לְ
לַ
PREP
a
מֶלֶךְ
מֶּלֶךְ֮
SUBS.M.SG.A
rey
853
אֵת
אֵ֣ת
PREP
[Marcador de objeto]
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
חיה
הֶחֱיָ֣ה
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
había hecho revivir
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
הַ
הַ
ART
el
מות
מֵּת֒
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
muerto
וְ
וְ
CONJ
y
הִנֵּה
הִנֵּ֨ה
INTJ
he aquí que
הַ
הָ
ART
la
802
אִשָּׁה
אִשָּׁ֜ה
SUBS.F.SG.A
mujer
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
חיה
הֶחֱיָ֤ה
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
él había hecho vivir
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
בֵּן
בְּנָהּ֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
su hijo
צעק
צֹעֶ֣קֶת
VERBO.QAL.PTCA.U.F.SG.A
clamando
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּ֔לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
עַל
עַל־
PREP
por
בַּיִת
בֵּיתָ֖הּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
su casa
וְ
וְ
CONJ
y
עַל
עַל־
PREP
por
שָׂדֶה
שָׂדָ֑הּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
su campo
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֤אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
גֵּיחֲזִי
גֵּֽחֲזִי֙
NMPR.M.SG.A
Guejazí
113
אָדֹון
אֲדֹנִ֣י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi señor
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּ֔לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
זֹאת
זֹ֚את
PRDE.F.SG
ésta
הַ
הָֽ
ART
la
802
אִשָּׁה
אִשָּׁ֔ה
SUBS.F.SG.A
mujer
וְ
וְ
CONJ
y
זֶה
זֶה־
PRDE.M.SG
éste
בֵּן
בְּנָ֖הּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
su hijo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
חיה
הֶחֱיָ֥ה
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
hizo revivir
477
אֱלִישָׁע
אֱלִישָֽׁע׃
NMPR.M.SG.A
Elíseo