Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 17:3 Reina Valera 1960

Así haré volver a ti todo el pueblo (pues tú buscas solamente la vida de un hombre); y cuando ellos hayan vuelto, todo el pueblo estará en paz.

9005
וְ
וְ
CONJ
y
7725
שׁוב
אָשִׁ֥יבָה
VERBO.HIF.IMPF.P1.U.SG
haré volver
3605
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
9006
הַ
הָ
ART
el
5971
עַם
עָ֖ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
413
אֶל
אֵלֶ֑יךָ
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
9002
כְּ
כְּ
PREP
como
7725
שׁוב
שׁ֣וּב
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
volver
9006
הַ
הַ
ART
el
3605
כֹּל
כֹּ֔ל
SUBS.M.SG.A
todo
9006
הַ
הָ
ART
el
376
אִישׁ
אִישׁ֙
SUBS.M.SG.A
hombre
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
859
אַתָּה
אַתָּ֣ה
PRPS.P2.M.SG
1245
בקשׁ
מְבַקֵּ֔שׁ
VERBO.PIEL.PTCA.U.M.SG.A
buscas
3605
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todo
9006
הַ
הָ
ART
el
5971
עַם
עָ֖ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
1961
היה
יִהְיֶ֥ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
estará
7965
שָׁלֹום
שָׁלֹֽום׃
SUBS.M.SG.A
paz