Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 17:9 Reina Valera 1960

He aquí él estará ahora escondido en alguna cueva, o en otro lugar; y si al principio cayeren algunos de los tuyos, quienquiera que lo oyere dirá: El pueblo que sigue a Absalón ha sido derrotado.

2009
הִנֵּה
הִנֵּ֨ה
INTJ
he aquí que
6258
עַתָּה
עַתָּ֤ה
ADVB
ahora
1931
הוּא
הֽוּא־
PRPS.P3.M.SG
él
2244
חבא
נֶחְבָּא֙
VERBO.NIF.PTCA.U.M.SG.A
escondido
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
259
אֶחָד
אַחַ֣ת
SUBS.F.SG.C
una de
9006
הַ
הַ
ART
las
6354
פַּחַת
פְּחָתִ֔ים
SUBS.M.PL.A
cuevas
176
אֹו
אֹ֖ו
CONJ
o
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
259
אֶחָד
אַחַ֣ד
SUBS.U.SG.C
uno de
9006
הַ
הַ
ART
los
4725
מָקֹום
מְּקֹומֹ֑ת
SUBS.M.PL.A
lugares
9005
וְ
וְ
CONJ
y
1961
היה
הָיָ֗ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
sucederá
9002
כְּ
כִּ
PREP
al
5307
נפל
נְפֹ֤ל
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
caer
9001
בְּ
בָּהֶם֙
PREP.PRS.P3.M.PL
en ellos
9001
בְּ
בַּ
PREP
en
8462
תְּחִלָּה
תְּחִלָּ֔ה
SUBS.F.SG.A
principio
9005
וְ
וְ
CONJ
que
8085
שׁמע
שָׁמַ֤ע
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
oiga
9006
הַ
הַ
CONJ
el
8085
שׁמע
שֹּׁמֵ֨עַ֙
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
que oye
9005
וְ
וְ
CONJ
y
559
אמר
אָמַ֔ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
diga
1961
היה
הָֽיְתָה֙
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
ha habido
4046
מַגֵּפָה
מַגֵּפָ֔ה
SUBS.F.SG.A
mortalidad
9001
בְּ
בָּ
PREP
en
5971
עַם
עָ֕ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֖ר
CONJ
que
310
אַחַר
אַחֲרֵ֥י
PREP.M.PL.C
detrás de
53
אַבְשָׁלֹום
אַבְשָׁלֹֽם׃
NMPR.M.SG.A
Absalón