Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 19:2 Reina Valera 1960

Y se volvió aquel día la victoria en luto para todo el pueblo; porque oyó decir el pueblo aquel día que el rey tenía dolor por su hijo.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
1961
היה
תְּהִ֨י
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
fue
9006
הַ
הַ
ART
la
8668
תְּשׁוּעָה
תְּשֻׁעָ֜ה
SUBS.F.SG.A
victoria
9001
בְּ
בַּ
PREP
en
3117
יֹום
יֹּ֥ום
SUBS.M.SG.A
día
9006
הַ
הַ
ART
el
1931
הוּא
ה֛וּא
PRDE.P3.M.SG
aquel
9003
לְ
לְ
PREP
para
60
אֵבֶל
אֵ֖בֶל
SUBS.M.SG.A
duelo
9003
לְ
לְ
PREP
para
3605
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
9006
הַ
הָ
ART
el
5971
עַם
עָ֑ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
8085
שׁמע
שָׁמַ֣ע
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
oyó
9006
הַ
הָ
ART
el
5971
עַם
עָ֗ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
9001
בְּ
בַּ
PREP
en
3117
יֹום
יֹּ֤ום
SUBS.M.SG.A
día
9006
הַ
הַ
ART
el
1931
הוּא
הוּא֙
PRDE.P3.M.SG
aquel
9003
לְ
לֵ
PREP
a
559
אמר
אמֹ֔ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
decir
6087
עצב
נֶעֱצַ֥ב
VERBO.NIF.PERF.P3.M.SG
se entristeció
9006
הַ
הַ
ART
el
4428
מֶלֶךְ
מֶּ֖לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
5921
עַל
עַל־
PREP
por
1121
בֵּן
בְּנֹֽו׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su hijo