Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 19:9 Reina Valera 1960

Y todo el pueblo disputaba en todas las tribus de Israel, diciendo: El rey nos ha librado de mano de nuestros enemigos, y nos ha salvado de mano de los filisteos; y ahora ha huido del país por miedo de Absalón.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
1961
היה
יְהִ֤י
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
estuvo
3605
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
9006
הַ
הָ
ART
el
5971
עַם
עָם֙
SUBS.M.SG.A
pueblo
1777
דין
נָדֹ֔ון
VERBO.NIF.PTCA.U.M.SG.A
discutiendo
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
3605
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todas
7626
שֵׁבֶט
שִׁבְטֵ֥י
SUBS.M.PL.C
tribus de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֖ל
NMPR.U.SG.A
Israel
9003
לְ
לֵ
PREP
-
559
אמר
אמֹ֑ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo
9006
הַ
הַ
ART
el
4428
מֶלֶךְ
מֶּ֜לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
5337
נצל
הִצִּילָ֣נוּ׀
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG.PRS.P1.U.PL
nos ha liberado
4480
מִן
מִ
PREP
de
3709
כַּף
כַּ֣ף
SUBS.F.SG.C
mano de
340
איב
אֹיְבֵ֗ינוּ
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A.PRS.P1.U.PL
nuestros enemigos
9005
וְ
וְ
CONJ
y
1931
הוּא
ה֤וּא
PRPS.P3.M.SG
él
4422
מלט
מִלְּטָ֨נוּ֙
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG.PRS.P1.U.PL
nos ha salvado
4480
מִן
מִ
PREP
de
3709
כַּף
כַּ֣ף
SUBS.F.SG.C
mano de
6430
פְּלִשְׁתִּי
פְּלִשְׁתִּ֔ים
SUBS.M.PL.A
filisteos
9005
וְ
וְ
CONJ
y
6258
עַתָּה
עַתָּ֛ה
ADVB
ahora
1272
ברח
בָּרַ֥ח
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
ha huido
4480
מִן
מִן־
PREP
de
9006
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֖רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
4480
מִן
מֵ
PREP
-
5921
עַל
עַ֥ל
PREP
por
53
אַבְשָׁלֹום
אַבְשָׁלֹֽום׃
NMPR.M.SG.A
Absalón