Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 21:23 Reina Valera 1960

no dejaréis que su cuerpo pase la noche sobre el madero; sin falta lo enterrarás el mismo día, porque maldito por Dios es el colgado; y no contaminarás tu tierra que Jehová tu Dios te da por heredad.

לֹא
לֹא־
NEGA
no
לין
תָלִ֨ין
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
dejaréis de noche
נְבֵלָה
נִבְלָתֹ֜ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su cuerpo
עַל
עַל־
PREP
en
הַ
הָ
ART
el
עֵץ
עֵ֗ץ
SUBS.M.SG.A
árbol
כִּי
כִּֽי־
CONJ
sino
קבר
קָבֹ֤ור
ADVB.QAL.INFA.U.U.U.A
enterrar
קבר
תִּקְבְּרֶ֨נּוּ֙
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG.PRS.P3.M.SG
enterraréis
בְּ
בַּ
PREP
en
יֹום
יֹּ֣ום
SUBS.M.SG.A
día
הַ
הַ
ART
el
הוּא
ה֔וּא
PRDE.P3.M.SG
aquel
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
קְלָלָה
קִלְלַ֥ת
SUBS.F.SG.C
maldito de
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֖ים
SUBS.M.PL.A
Dios
תלה
תָּל֑וּי
SUBS.QAL.PTCP.U.M.SG.A
colgado
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹ֤א
NEGA
no
טמא
תְטַמֵּא֙
VERBO.PIEL.IMPF.P2.M.SG
contaminarás
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
127
אֲדָמָה
אַדְמָ֣תְךָ֔
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu tierra
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר֙
CONJ
que
יְהוָה
יְהוָ֣ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֶ֔יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu Dios
נתן
נֹתֵ֥ן
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
da
לְ
לְךָ֖
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
נַחֲלָה
נַחֲלָֽה׃ ס
SUBS.F.SG.A
herencia