Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 5:24 Reina Valera 1960

y dijisteis: He aquí Jehová nuestro Dios nos ha mostrado su gloria y su grandeza, y hemos oído su voz de en medio del fuego; hoy hemos visto que Jehová habla al hombre, y éste aún vive.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
תֹּאמְר֗וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P2.M.PL
dijisteis
הֵן
הֵ֣ן
INTJ
he aquí
ראה
הֶרְאָ֜נוּ
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG.PRS.P1.U.PL
nos mostró
יְהוָה
יְהוָ֤ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֵ֨ינוּ֙
SUBS.M.PL.A.PRS.P1.U.PL
nuestro Dios
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
כָּבֹוד
כְּבֹדֹ֣ו
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su gloria
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
גֹּדֶל
גָּדְלֹ֔ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su grandeza
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
קֹול
קֹלֹ֥ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su voz
שׁמע
שָׁמַ֖עְנוּ
VERBO.QAL.PERF.P1.U.PL
escuchamos
מִן
מִ
PREP
en
תָּוֶךְ
תֹּ֣וךְ
SUBS.M.SG.C
medio de
הַ
הָ
ART
el
784
אֵשׁ
אֵ֑שׁ
SUBS.U.SG.A
fuego
הַ
הַ
ART
el
יֹום
יֹּ֤ום
SUBS.M.SG.A
día
הַ
הַ
ART
el
זֶה
זֶּה֙
PRDE.M.SG
éste
ראה
רָאִ֔ינוּ
VERBO.QAL.PERF.P1.U.PL
vimos
כִּי
כִּֽי־
CONJ
que
דבר
יְדַבֵּ֧ר
VERBO.PIEL.IMPF.P3.M.SG
habla
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֛ים
SUBS.M.PL.A
Dios
854
אֵת
אֶת־
PREP
con
הַ
הָֽ
ART
el
120
אָדָם
אָדָ֖ם
SUBS.M.SG.A
hombre
וְ
וָ
CONJ
y
חיה
חָֽי׃
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
vive