Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Eclesiatés 9:3 Reina Valera 1960

Este mal hay entre todo lo que se hace debajo del sol, que un mismo suceso acontece a todos, y también que el corazón de los hijos de los hombres está lleno de mal y de insensatez en su corazón durante su vida; y después de esto se van a los muertos.

זֶה
זֶ֣ה׀
PRDE.M.SG
Este
רַע
רָ֗ע
ADJV.M.SG.A
mal (hay)
בְּ
בְּ
PREP
en
כֹּל
כֹ֤ל
SUBS.M.SG.A
todo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶֽׁר־
CONJ
lo que
עשׂה
נַעֲשָׂה֙
VERBO.NIF.PERF.P3.M.SG
se hace
תַּחַת
תַּ֣חַת
PREP.M.SG.C
bajo
הַ
הַ
ART
el
שֶׁמֶשׁ
שֶּׁ֔מֶשׁ
SUBS.U.SG.A
:sol
כִּי
כִּֽי־
CONJ
que
מִקְרֶה
מִקְרֶ֥ה
SUBS.M.SG.A
suerte
259
אֶחָד
אֶחָ֖ד
SUBS.U.SG.A
una (misma)
לְ
לַ
PREP
(hay) para
כֹּל
כֹּ֑ל
SUBS.M.SG.A
todos
וְ
וְ
CONJ
y
גַּם
גַ֣ם
ADVB
además
לֵב
לֵ֣ב
SUBS.M.SG.C
(el) corazón
בֵּן
בְּֽנֵי־
SUBS.M.PL.C
de (los) hijos
הַ
הָ֠
ART
de los
120
אָדָם
אָדָם
SUBS.M.SG.A
hombres
מלא
מָלֵא־
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
está lleno
רַע
רָ֨ע
SUBS.M.SG.A
de maldad
וְ
וְ
CONJ
y
הֹולֵלָה
הֹולֵלֹ֤ות
SUBS.F.PL.A
(hay) locura
בְּ
בִּ
PREP
en
לֵבָב
לְבָבָם֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
su corazón
בְּ
בְּ
PREP
durante
חַיִּים
חַיֵּיהֶ֔ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
;su vida
וְ
וְ
CONJ
y
310
אַחַר
אַחֲרָ֖יו
PREP.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
después de esto
413
אֶל
אֶל־
PREP
(se van) a
הַ
הַ
ART
los
מות
מֵּתִֽים׃
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A
murtos