Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 16:4 Reina Valera 1960

Y Jehová dijo a Moisés: He aquí yo os haré llover pan del cielo; y el pueblo saldrá, y recogerá diariamente la porción de un día, para que yo lo pruebe si anda en mi ley, o no.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֤אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
מֹשֶׁה
מֹשֶׁ֔ה
NMPR.M.SG.A
Moisés
הִנֵּה
הִנְנִ֨י
INTJ.PRS.P1.U.SG
he aquí
מטר
מַמְטִ֥יר
VERBO.HIF.PTCA.U.M.SG.A
lloviendo
לְ
לָכֶ֛ם
PREP.PRS.P2.M.PL
para vosotros
לֶחֶם
לֶ֖חֶם
SUBS.U.SG.A
pan
מִן
מִן־
PREP
de
הַ
הַ
ART
los
שָׁמַיִם
שָּׁמָ֑יִם
SUBS.M.PL.A
cielos
וְ
וְ
CONJ
y
יצא
יָצָ֨א
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
saldrá
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָ֤ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
וְ
וְ
CONJ
y
לקט
לָֽקְטוּ֙
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
recogerán
דָּבָר
דְּבַר־
SUBS.M.SG.C
cantidad de
יֹום
יֹ֣ום
SUBS.M.SG.A
día
בְּ
בְּ
PREP
en
יֹום
יֹומֹ֔ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su día
לְמַעַן
לְמַ֧עַן
CONJ
para que
נסה
אֲנַסֶּ֛נּוּ
VERBO.PIEL.IMPF.P1.U.SG.PRS.P3.M.SG
le pruebe
הֲ
הֲ
INRG
si
הלך
יֵלֵ֥ךְ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
anda
בְּ
בְּ
PREP
en
תֹּורָה
תֹורָתִ֖י
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi instrucción
518
אִם
אִם־
CONJ
o
לֹא
לֹֽא׃
NEGA
no