Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 21:19 Reina Valera 1960

si se levantare y anduviere fuera sobre su báculo, entonces será absuelto el que lo hirió; solamente le satisfará por lo que estuvo sin trabajar, y hará que le curen.

518
אִם
אִם־
CONJ
Si
6965
קום
יָק֞וּם
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
se levanta
9005
וְ
וְ
CONJ
y
1980
הלך
הִתְהַלֵּ֥ךְ
VERBO.HIT.PERF.P3.M.SG
anda
9001
בְּ
בַּ
PREP
en
2351
חוּץ
ח֛וּץ
SUBS.M.SG.A
exterior
5921
עַל
עַל־
PREP
con
4938
מִשְׁעֶנֶת
מִשְׁעַנְתֹּ֖ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su bastón
9005
וְ
וְ
CONJ
entonces
5352
נקה
נִקָּ֣ה
VERBO.NIF.PERF.P3.M.SG
será absuelto
9006
הַ
הַ
CONJ
el
5221
נכה
מַּכֶּ֑ה
VERBO.HIF.PTCA.U.M.SG.A
que hirió
7535
רַק
רַ֥ק
ADVB
solamente
7674
שֶׁבֶת
שִׁבְתֹּ֛ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su tiempo perdido
5414
נתן
יִתֵּ֖ן
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
dará
9005
וְ
וְ
CONJ
y
7495
רפא
רַפֹּ֥א
ADVB.PIEL.INFA.U.U.U.A
curar
7495
רפא
יְרַפֵּֽא׃ ס
VERBO.PIEL.IMPF.P3.M.SG
curará