Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 22:25 Reina Valera 1960

Cuando prestares dinero a uno de mi pueblo, al pobre que está contigo, no te portarás con él como logrero, ni le impondrás usura.

518
אִם
אִם־
CONJ
Si
3701
כֶּסֶף
כֶּ֣סֶף׀
SUBS.M.SG.A
dinero
3867
לוה
תַּלְוֶ֣ה
VERBO.HIF.IMPF.P2.M.SG
prestas
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
5971
עַם
עַמִּ֗י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi pueblo
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
9006
הַ
הֶֽ
ART
el
6041
עָנִי
עָנִי֙
SUBS.M.SG.A
pobre
5973
עִם
עִמָּ֔ךְ
PREP.PRS.P2.M.SG
contigo
3808
לֹא
לֹא־
NEGA
no
1961
היה
תִהְיֶ֥ה
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
serás
9003
לְ
לֹ֖ו
PREP.PRS.P3.M.SG
para él
9002
כְּ
כְּ
PREP
como
5383
נשׁא
נֹשֶׁ֑ה
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
usurero
3808
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
7760
שׂים
תְשִׂימ֥וּן
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.PL
impondrás
5921
עַל
עָלָ֖יו
PREP.PRS.P3.M.SG
sobre él
5392
נֶשֶׁךְ
נֶֽשֶׁךְ׃
SUBS.M.SG.A
interés