Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 30:26 Reina Valera 1960

Y la luz de la luna será como la luz del sol, y la luz del sol siete veces mayor, como la luz de siete días, el día que vendare Jehová la herida de su pueblo, y curare la llaga que él causó.

וְ
וְ
CONJ
y
היה
הָיָ֤ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
será
216
אֹור
אֹֽור־
SUBS.U.SG.C
luz de
הַ
הַ
ART
la
לְבָנָה
לְּבָנָה֙
SUBS.F.SG.A
luna
כְּ
כְּ
PREP
como
216
אֹור
אֹ֣ור
SUBS.U.SG.C
luz de
הַ
הַֽ
ART
el
חַמָּה
חַמָּ֔ה
SUBS.F.SG.A
sol
וְ
וְ
CONJ
y
216
אֹור
אֹ֤ור
SUBS.U.SG.C
luz de
הַ
הַֽ
ART
el
חַמָּה
חַמָּה֙
SUBS.F.SG.A
sol
היה
יִהְיֶ֣ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
será
שֶׁבַע
שִׁבְעָתַ֔יִם
ADVB.F.DU.A
siete veces
כְּ
כְּ
PREP
como
216
אֹור
אֹ֖ור
SUBS.U.SG.C
luz de
שֶׁבַע
שִׁבְעַ֣ת
SUBS.F.SG.C
siete de
הַ
הַ
ART
-
יֹום
יָּמִ֑ים
SUBS.M.PL.A
días
בְּ
בְּ
PREP
en
יֹום
יֹ֗ום
SUBS.M.SG.C
día de
חבשׁ
חֲבֹ֤שׁ
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
vendar
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
שֶׁבֶר
שֶׁ֣בֶר
SUBS.M.SG.C
llega de
עַם
עַמֹּ֔ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su pueblo
וְ
וּ
CONJ
y
מַחַץ
מַ֥חַץ
SUBS.M.SG.C
herida de
מַכָּה
מַכָּתֹ֖ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su castigo
רפא
יִרְפָּֽא׃ ס
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
cura