Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 50:11 Reina Valera 1960

He aquí que todos vosotros encendéis fuego, y os rodeáis de teas; andad a la luz de vuestro fuego, y de las teas que encendisteis. De mi mano os vendrá esto; en dolor seréis sepultados.

הֵן
הֵ֧ן
INTJ
He aquí
כֹּל
כֻּלְּכֶ֛ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.PL
todos vosotros
קדח
קֹ֥דְחֵי
VERBO.QAL.PTCA.U.M.PL.C
que encendéis
784
אֵשׁ
אֵ֖שׁ
SUBS.U.SG.A
fuego
247
אזר
מְאַזְּרֵ֣י
VERBO.PIEL.PTCA.U.M.PL.C
proveedores de
זִיקָה
זִיקֹ֑ות
SUBS.F.PL.A
antorchas
הלך
לְכ֣וּ׀
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
andad
בְּ
בְּ
PREP
en
217
אוּר
א֣וּר
SUBS.M.SG.C
luz de
784
אֵשׁ
אֶשְׁכֶ֗ם
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.M.PL
vuestro fuego
וְ
וּ
CONJ
y
בְּ
בְ
PREP
de
זִיקָה
זִיקֹות֙
SUBS.F.PL.A
teas
בער
בִּֽעַרְתֶּ֔ם
VERBO.PIEL.PERF.P2.M.PL
encendéis
מִן
מִ
PREP
de
יָד
יָּדִי֙
SUBS.U.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi mano
היה
הָיְתָה־
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
será
זֹאת
זֹּ֣את
PRDE.F.SG
esto
לְ
לָכֶ֔ם
PREP.PRS.P2.M.PL
a vosotros
לְ
לְ
PREP
en
מַעֲצֵבָה
מַעֲצֵבָ֖ה
SUBS.F.SG.A
dolor
שׁכב
תִּשְׁכָּבֽוּן׃ פ
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.PL
yaceréis