Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 60:19 Reina Valera 1960

El sol nunca más te servirá de luz para el día, ni el resplandor de la luna te alumbrará, sino que Jehová te será por luz perpetua, y el Dios tuyo por tu gloria.

לֹא
לֹא־
NEGA
no
היה
יִֽהְיֶה־
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
será
לְ
לָּ֨ךְ
PREP.PRS.P2.F.SG
para ti
עֹוד
עֹ֤וד
ADVB.M.SG.A
más
הַ
הַ
ART
el
שֶׁמֶשׁ
שֶּׁ֨מֶשׁ֙
SUBS.U.SG.A
sol
לְ
לְ
PREP
para
216
אֹור
אֹ֣ור
SUBS.U.SG.A
luz
יֹומָם
יֹומָ֔ם
ADVB
de día
וְ
וּ
CONJ
ni
לְ
לְ
PREP
para
נֹגַהּ
נֹ֕גַהּ
SUBS.F.SG.A
resplandor de
הַ
הַ
ART
la
יָרֵחַ
יָּרֵ֖חַ
SUBS.M.SG.A
luna
לֹא
לֹא־
NEGA
no
215
אור
יָאִ֣יר
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.SG
lucirá
לְ
לָ֑ךְ
PREP.PRS.P2.F.SG
para ti
וְ
וְ
CONJ
y
היה
הָיָה־
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
será
לְ
לָ֤ךְ
PREP.PRS.P2.F.SG
para ti
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
לְ
לְ
PREP
por
216
אֹור
אֹ֣ור
SUBS.U.SG.C
luz de
עֹולָם
עֹולָ֔ם
SUBS.M.SG.A
eternidad
וְ
וֵ
CONJ
y
430
אֱלֹהִים
אלֹהַ֖יִךְ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.F.SG
tu Dios
לְ
לְ
PREP
por
תִּפְאֶרֶת
תִפְאַרְתֵּֽךְ׃
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.F.SG
gloria tuya