Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 44:29 Reina Valera 1960

Y esto tendréis por señal, dice Jehová, de que en este lugar os castigo, para que sepáis que de cierto permanecerán mis palabras para mal sobre vosotros.

וְ
וְ
CONJ
y
זֹאת
זֹאת־
PRDE.F.SG
esta
לְ
לָכֶ֤ם
PREP.PRS.P2.M.PL
a vosotros
הַ
הָ
ART
la
226
אֹות
אֹות֙
SUBS.U.SG.A
señal
נְאֻם
נְאֻם־
SUBS.M.SG.C
declaración de
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
כִּי
כִּֽי־
CONJ
que
פקד
פֹקֵ֥ד
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
castigo
589
אֲנִי
אֲנִ֛י
PRPS.P1.U.SG
yo
עַל
עֲלֵיכֶ֖ם
PREP.PRS.P2.M.PL
a vosotros
בְּ
בַּ
PREP
en
מָקֹום
מָּקֹ֣ום
SUBS.M.SG.A
lugar
הַ
הַ
ART
el
זֶה
זֶּ֑ה
PRDE.M.SG
éste
לְמַעַן
לְמַ֨עַן֙
CONJ
para que
ידע
תֵּֽדְע֔וּ
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.PL
sepáis
כִּי
כִּי֩
CONJ
que
קום
קֹ֨ום
ADVB.QAL.INFA.U.U.U.A
permanecer
קום
יָק֧וּמוּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
permanecerán
דָּבָר
דְבָרַ֛י
SUBS.M.PL.A
mis palabras
עַל
עֲלֵיכֶ֖ם
PREP.PRS.P2.M.PL
contra vosotros
לְ
לְ
PREP
para
רָעָה
רָעָֽה׃ ס
SUBS.F.SG.A
mal