Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jueces 7:5 Reina Valera 1960

Entonces llevó el pueblo a las aguas; y Jehová dijo a Gedeón: Cualquiera que lamiere las aguas con su lengua como lame el perro, a aquél pondrás aparte; asimismo a cualquiera que se doblare sobre sus rodillas para beber.

וְ
וַ
CONJ
e
ירד
יֹּ֥ורֶד
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG
hizo bajar
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָ֖ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
הַ
הַ
ART
las
מַיִם
מָּ֑יִם ס
SUBS.M.PL.A
aguas
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
יְהוָה
יְהוָ֜ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
גִּדְעֹון
גִּדְעֹ֗ון
NMPR.M.SG.A
Gedeón
כֹּל
כֹּ֣ל
SUBS.M.SG.A
todo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
el que
לקק
יָלֹק֩
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
lama
בְּ
בִּ
PREP
con
לָשֹׁון
לְשֹׁונֹ֨ו
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su lengua
מִן
מִן־
PREP
de
הַ
הַ
ART
el
מַיִם
מַּ֜יִם
SUBS.M.PL.A
agua
כְּ
כַּ
PREP
como
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֧ר
CONJ
[relativo]
לקק
יָלֹ֣ק
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
lame
הַ
הַ
ART
el
כֶּלֶב
כֶּ֗לֶב
SUBS.M.SG.A
perro
יצג
תַּצִּ֤יג
VERBO.HIF.IMPF.P2.M.SG
pondrás aparte
853
אֵת
אֹותֹו֙
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
לְ
לְ
PREP
a
905
בַּד
בָ֔ד
SUBS.M.SG.A
solo
וְ
וְ
CONJ
y
כֹּל
כֹ֛ל
SUBS.M.SG.A
todo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
el que
כרע
יִכְרַ֥ע
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
se arrodille
עַל
עַל־
PREP
sobre
בֶּרֶךְ
בִּרְכָּ֖יו
SUBS.F.DU.A.PRS.P3.M.SG
sus rodillas
לְ
לִ
PREP
para
שׁתה
שְׁתֹּֽות׃
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
beber