Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jueces 7:4 Reina Valera 1960

Y Jehová dijo a Gedeón: Aún es mucho el pueblo; llévalos a las aguas, y allí te los probaré; y del que yo te diga: Vaya éste contigo, irá contigo; mas de cualquiera que yo te diga: Este no vaya contigo, el tal no irá.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
3068
יְהוָה
יְהוָ֜ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
1439
גִּדְעֹון
גִּדְעֹ֗ון
NMPR.M.SG.A
Gedeón
5750
עֹוד
עֹוד֮
ADVB.M.SG.A
aun
9006
הַ
הָ
ART
el
5971
עַם
עָ֣ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
7227
רַב
רָב֒
ADJV.M.SG.A
numeroso
3381
ירד
הֹורֵ֤ד
VERBO.HIF.IMPV.P2.M.SG
haz bajar
853
אֵת
אֹותָם֙
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
9006
הַ
הַ
ART
las
4325
מַיִם
מַּ֔יִם
SUBS.M.PL.A
aguas
9005
וְ
וְ
CONJ
y
6884
צרף
אֶצְרְפֶ֥נּוּ
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG.PRS.P3.M.SG
lo probaré
9003
לְ
לְךָ֖
PREP.PRS.P2.M.SG
para ti
8033
שָׁם
שָׁ֑ם
ADVB
allí
9005
וְ
וְ
CONJ
y
1961
היה
הָיָ֡ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
será
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר֩
CONJ
el que
559
אמר
אֹמַ֨ר
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
diga
413
אֶל
אֵלֶ֜יךָ
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
2088
זֶה
זֶ֣ה׀
PRDE.M.SG
éste
1980
הלך
יֵלֵ֣ךְ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
irá
854
אֵת
אִתָּ֗ךְ
PREP.PRS.P2.M.SG
contigo
1931
הוּא
ה֚וּא
PRPS.P3.M.SG
él
1980
הלך
יֵלֵ֣ךְ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
irá
854
אֵת
אִתָּ֔ךְ
PREP.PRS.P2.M.SG
contigo
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3605
כֹּל
כֹ֨ל
SUBS.M.SG.A
todo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
el que
559
אמר
אֹמַ֜ר
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
diga
413
אֶל
אֵלֶ֗יךָ
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
2088
זֶה
זֶ֚ה
PRDE.M.SG
éste
3808
לֹא
לֹא־
NEGA
no
1980
הלך
יֵלֵ֣ךְ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
irá
5973
עִם
עִמָּ֔ךְ
PREP.PRS.P2.M.SG
contigo
1931
הוּא
ה֖וּא
PRPS.P3.M.SG
él
3808
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
1980
הלך
יֵלֵֽךְ׃
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
irá