Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Números 11:1 Reina Valera 1960

Aconteció que el pueblo se quejó a oídos de Jehová; y lo oyó Jehová, y ardió su ira, y se encendió en ellos fuego de Jehová, y consumió uno de los extremos del campamento.

9005
וְ
וַ
CONJ
Y
1961
היה
יְהִ֤י
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
fue
9006
הַ
הָ
ART
el
5971
עַם
עָם֙
SUBS.M.SG.A
pueblo
9002
כְּ
כְּ
PREP
como
596
אנן
מִתְאֹ֣נְנִ֔ים
SUBS.HIT.PTCA.U.M.PL.A
quejándose
7451
רַע
רַ֖ע
ADJV.M.SG.A
mal
9001
בְּ
בְּ
PREP
a
241
אֹזֶן
אָזְנֵ֣י
SUBS.F.DU.C
oídos de
3068
יְהוָה
יְהוָ֑ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh,
9005
וְ
וַ
CONJ
y
8085
שׁמע
יִּשְׁמַ֤ע
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
escuchó
3068
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
9005
וְ
וַ
CONJ
y
2734
חרה
יִּ֣חַר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se despertó
639
אַף
אַפֹּ֔ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su ira
9005
וְ
וַ
CONJ
y
1197
בער
תִּבְעַר־
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
ardió
9001
בְּ
בָּם֙
PREP.PRS.P3.M.PL
en ellos
784
אֵשׁ
אֵ֣שׁ
SUBS.U.SG.C
fuego de
3068
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
9005
וְ
וַ
CONJ
y
398
אכל
תֹּ֖אכַל
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
consumió
9001
בְּ
בִּ
PREP
en
7097
קָצֶה
קְצֵ֥ה
SUBS.M.SG.C
extremo de
9006
הַ
הַֽ
ART
el
4264
מַחֲנֶה
מַּחֲנֶֽה׃
SUBS.U.SG.A
campamento.