Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Números 24:13 Reina Valera 1960

Si Balac me diese su casa llena de plata y oro, yo no podré traspasar el dicho de Jehová para hacer cosa buena ni mala de mi arbitrio, mas lo que hable Jehová, eso diré yo?

518
אִם
אִם־
CONJ
Si
נתן
יִתֶּן־
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
diera
לְ
לִ֨י
PREP.PRS.P1.U.SG
a mí
בָּלָק
בָלָ֜ק
NMPR.M.SG.A
Balac
מְלֹא
מְלֹ֣א
SUBS.M.SG.C
llena de
בַּיִת
בֵיתֹו֮
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su casa
כֶּסֶף
כֶּ֣סֶף
SUBS.M.SG.A
plata
וְ
וְ
CONJ
y
זָהָב
זָהָב֒
SUBS.M.SG.A
oro
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
יכל
אוּכַ֗ל
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
podría
לְ
לַ
PREP
עבר
עֲבֹר֙
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
traspasar
853
אֵת
אֶת־
PREP
(objeto marcador)
פֶּה
פִּ֣י
SUBS.M.SG.C
orden de
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
לְ
לַ
PREP
para
עשׂה
עֲשֹׂ֥ות
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
hacer
טֹובָה
טֹובָ֛ה
SUBS.F.SG.A
buena
176
אֹו
אֹ֥ו
CONJ
o
רָעָה
רָעָ֖ה
SUBS.F.SG.A
mala
מִן
מִ
PREP
de
לֵב
לִּבִּ֑י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi corazón
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
lo que
דבר
יְדַבֵּ֥ר
VERBO.PIEL.IMPF.P3.M.SG
hable
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
853
אֵת
אֹתֹ֥ו
PREP.PRS.P3.M.SG
ello
דבר
אֲדַבֵּֽר׃
VERBO.PIEL.IMPF.P1.U.SG
hablaré.