Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Rut 4:1 Reina Valera 1960

Booz subió a la puerta y se sentó allí; y he aquí pasaba aquel pariente de quien Booz había hablado, y le dijo: Eh, fulano, ven acá y siéntate. Y él vino y se sentó.

9005
וְ
וּ
CONJ
Y
1162
בֹּעַז
בֹ֨עַז
NMPR.M.SG.A
Booz
5927
עלה
עָלָ֣ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
subió
9006
הַ
הַ
ART
(a) la
8179
שַׁעַר
שַּׁעַר֮
SUBS.M.SG.A
puerta
9005
וְ
וַ
CONJ
y
3427
ישׁב
יֵּ֣שֶׁב
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se sentó
8033
שָׁם
שָׁם֒
ADVB
allí
9005
וְ
וְ
CONJ
y
2009
הִנֵּה
הִנֵּ֨ה
INTJ
he aquí que
9006
הַ
הַ
ART
el
1350
גאל
גֹּאֵ֤ל
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
rescatador
5674
עבר
עֹבֵר֙
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
cruzaba
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
[relativo]
1696
דבר
דִּבֶּר־
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
había mencionado
1162
בֹּעַז
בֹּ֔עַז
NMPR.M.SG.A
Booz
9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֛אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
:dijo
5493
סור
ס֥וּרָה
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
acércate
3427
ישׁב
שְׁבָה־
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
siéntate
6311
פֹּה
פֹּ֖ה
ADVB
aquí
6423
פְּלֹנִי
פְּלֹנִ֣י
SUBS.M.SG.C
fulano
492
אַלְמֹנִי
אַלְמֹנִ֑י
SUBS.M.SG.A
mengano
9005
וְ
וַ
CONJ
y
5493
סור
יָּ֖סַר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se acercó
9005
וְ
וַ
CONJ
y
3427
ישׁב
יֵּשֵֽׁב׃
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se sentó