Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Lucas 9:13 Reina Valera 1960

Él les dijo: Dadles vosotros de comer. Y dijeron ellos: No tenemos más que cinco panes y dos pescados, a no ser que vayamos nosotros a comprar alimentos para toda esta multitud.

3004
λέγω
εἶπεν
V-2AAI-3S
Dijo
1161
δέ
δὲ
CONJ
pero
4314
πρός
πρὸς
PREP
hacia
846
αὐτός
αὐτούς·
P-APM
a ellos
1325
δίδωμι
δότε
V-2AAM-2P
Den
846
αὐτός
αὐτοῖς
P-DPM
a ellos
5315
φάγω
φαγεῖν
V-2AAN
comer
5210
ὑμεῖς
ὑμεῖς.
P-2NP
ustedes
3588
οἱ
T-NPM
Los
1161
δέ
δὲ
CONJ
pero
3004
λέγω
εἶπαν.
V-2AAI-3P
dijeron
3756
οὐ
οὐκ
PRT-N
No
1510
εἰμί
εἰσὶν
V-PAI-3P
están siendo
2249
ἡμεῖς
ἡμῖν
P-1DP
a nosotros
4119
πλείων
πλεῖον
A-NSN-C
algo más
2228
PRT
que
740
ἄρτος
ἄρτοι
N-NPM
panes
4002
πέντε
πέντε
A-NUI
cinco
2532
καί
καὶ
CONJ
y
2486
ἰχθύς
ἰχθύες
N-NPM
pescados
1417
δύο
δύο,
A-NUI
dos
1487
εἰ
εἰ
COND
si
3385
μήτι
μήτι
PRT-I
no
4198
πορεύομαι
πορευθέντες
V-AOP-NPM
habiendo ido en camino
2249
ἡμεῖς
ἡμεῖς
P-1NP
nosotros
59
ἀγοράζω
ἀγοράσωμεν
V-AAS-1P
compremos
1519
εἰς
εἰς
PREP
hacia dentro
3956
πᾶς
πάντα
A-ASM
a todo
3588
τὸν
T-ASM
el
2992
λαός
λαὸν
N-ASM
pueblo
3778
οὗτος
τοῦτον
D-ASM
este
1033
βρῶμα
βρώματα.
N-APN
comestibles