Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 14:39 Reina Valera 1960

porque vive Jehová que salva a Israel, que aunque fuere en Jonatán mi hijo, de seguro morirá. Y no hubo en todo el pueblo quien le respondiese.

כִּי
כִּ֣י
CONJ
pues
חַי
חַי־
ADJV.M.SG.A
vive
יְהוָה
יְהוָ֗ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
הַ
הַ
CONJ
el
ישׁע
מֹּושִׁ֨יעַ֙
VERBO.HIF.PTCA.U.M.SG.A
que salva
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֔ל
NMPR.U.SG.A
Israel
כִּי
כִּ֧י
CONJ
que
518
אִם
אִם־
CONJ
aunque
יֵשׁ
יֶשְׁנֹ֛ו
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
esté él
בְּ
בְּ
PREP
con
יֹונָתָן
יֹונָתָ֥ן
NMPR.M.SG.A
Jonatán
בֵּן
בְּנִ֖י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi hijo
כִּי
כִּ֣י
CONJ
ciertamente
מות
מֹ֣ות
ADVB.QAL.INFA.U.U.U.A
morir
מות
יָמ֑וּת
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
morirá
וְ
וְ
CONJ
y
369
אַיִן
אֵ֥ין
NEGA.M.SG.C
no hubo
ענה
עֹנֵ֖הוּ
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
quien le respondiera
מִן
מִ
PREP
de
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todo
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָֽם׃
SUBS.M.SG.A
pueblo