Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 21:3 Reina Valera 1960

Ahora, pues, ¿qué tienes a mano? Dame cinco panes, o lo que tengas.

וְ
וְ
CONJ
y
עַתָּה
עַתָּ֗ה
ADVB
ahora
מָה
מַה־
PRIN.U.U
¿qué
יֵשׁ
יֵּ֧שׁ
SUBS.U.SG.A
hay
תַּחַת
תַּֽחַת־
PREP.M.SG.C
bajo
יָד
יָדְךָ֛
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu mano?
חָמֵשׁ
חֲמִשָּׁה־
SUBS.F.SG.A
cinco
לֶחֶם
לֶ֖חֶם
SUBS.U.SG.A
panes
נתן
תְּנָ֣ה
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
da
בְּ
בְ
PREP
en
יָד
יָדִ֑י
SUBS.U.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi mano
176
אֹו
אֹ֖ו
CONJ
o
הַ
הַ
ART
lo
מצא
נִּמְצָֽא׃
SUBS.NIF.PTCA.U.M.SG.A
que se encuentre