Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 26:16 Reina Valera 1960

Esto que has hecho no está bien. Vive Jehová, que sois dignos de muerte, porque no habéis guardado a vuestro señor, al ungido de Jehová. Mira pues, ahora, dónde está la lanza del rey, y la vasija de agua que estaba a su cabecera.

לֹא
לֹא־
NEGA
no
טֹוב
טֹ֞וב
ADJV.M.SG.A
bueno
הַ
הַ
ART
el
דָּבָר
דָּבָ֣ר
SUBS.M.SG.A
asunto
הַ
הַ
ART
el
זֶה
זֶּה֮
PRDE.M.SG
éste
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
עשׂה
עָשִׂיתָ֒
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
has hecho
חַי
חַי־
ADJV.M.SG.A
vida de
יְהוָה
יְהוָ֗ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
כִּי
כִּ֤י
CONJ
ciertamente
בֵּן
בְנֵי־
SUBS.M.PL.C
hijo de
מָוֶת
מָ֨וֶת֙
SUBS.M.SG.A
muerte
859
אַתֶּם
אַתֶּ֔ם
PRPS.P2.M.PL
vosotros
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֧ר
CONJ
que
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
שׁמר
שְׁמַרְתֶּ֛ם
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
habéis guardado
עַל
עַל־
PREP
a
113
אָדֹון
אֲדֹנֵיכֶ֖ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestro señor
עַל
עַל־
PREP
a
מָשִׁיחַ
מְשִׁ֣יחַ
SUBS.M.SG.C
ungido de
יְהוָה
יְהוָ֑ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
וְ
וְ
CONJ
y
עַתָּה
עַתָּ֣ה׀
ADVB
ahora
ראה
רְאֵ֗ה
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
mira
335
אֵי
אֵֽי־
INRG
dónde
חֲנִית
חֲנִ֥ית
SUBS.F.SG.C
lanza de
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּ֛לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
צַפַּחַת
צַפַּ֥חַת
SUBS.F.SG.C
jarra de
הַ
הַ
ART
el
מַיִם
מַּ֖יִם
SUBS.M.PL.A
agua
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
que
מְרַאֲשֹׁות
מְרַאֲשֹׁתָֽיו׃
ADVB.F.PL.A.PRS.P3.M.SG
a su cabeza